村上春树在文章中说,外流的手稿是他翻译的美国作家菲茨杰拉德的小说《冰之宫殿》,写在400字一页的稿纸上,共73张,后被当时中央公论社(现中央公论新社)的一名杂志编辑以超过100万日元的价格卖给了一家旧书店。村上春树严正指出,作家理应拥有手稿的所有权,从法律上来讲,旧书店的这种行为无异于收买赃物。
中央公论新社在得知此事后表示,虽然当事人已于2003年去世,但他们一定会进行彻底的调查,给村上春树一个明确的说法。日本文艺家协会理事长黑井千次称协会今后将认真采取措施,防止此类侵权行为。